-
1 уговорить
1) General subject: blandish, cajole into, coax (she coaxedя the child to take the medicine - она уговорила ребёнка принять лекарство), doubletalk, exhort, expostulate, fast-talk, persuade, persuade into, prevail on, prevail upon, reason, sell on, talk down, talk into, win, get somebody to (кого-либо сделать что-либо), prevail up, prevail upon, talk over, wheedle into doing (с помощью лести, кого-л.), get round (кого-л.), talk one into, talk smb. into doing smth., talk sense into2) Diplomatic term: win over3) Psychology: reason into4) Jargon: fast talk5) Patents: get round smb6) leg.N.P. induce, solicit, urge7) Makarov: get round, fetch round -
2 склонить
1) General subject: bend, bias, cajole (into; к чему-л.), couch, decline, dispose, drive at (к чему-либо), incline, induce, lead, over-persuade (к чему-л.), persuade, persuade into, sway, entice2) Obsolete: vail3) Diplomatic term: win over (кого-л., на свою сторону)4) leg.N.P. abet (a crime, the commission of a crime) -
3 склонить лестью
Makarov: cajole into (к чему-л.) -
4 упросить (кого-л.) сделать
Makarov: cajole into doing (что-л.)Универсальный русско-английский словарь > упросить (кого-л.) сделать
-
5 упросить сделать
Makarov: (кого-л.) cajole into doing (что-л.) -
6 уговаривать
1) General subject: blandish, cajole, coax (лаской, терпеливо и т. п.), expostulate, fast talk, palp, persuade, persuade into, reason, reason into, remonstrate, sell, sell on, talk into, talk over, tempt, woo, talk sense (into smb), chat up2) Law: exhort3) Australian slang: make it all right with4) Jargon: run down some lines, snow5) Advertising: make comforting noises6) Business: talk7) leg.N.P. induce, solicit, urge8) Psychoanalysis: (терпеливо) coax10) Idiomatic expression: sell a line -
7 вводить в заблуждение
1) General subject: beguile, bluff, deceive, decoy, delude, disorient, disorientate, intrigue, (кого-л.) lead into error, lead somebody up the garden, lead somebody up the path, misguide, misinform, mislead, mistify, mystify, pervert, pull the wool over eyes (кого-л.), put it across, put it across a person, put it across somebody, (кого-л.) set wrong, stall, wilder, (кого-л.) draw the wool over eyes, (кого-л.) lead up the garden, (кого-л.) pull the wool over eyes, draw amiss, throw dust into eyes, drag a red-herring across the path, draw a red-herring across the track, draw a red herring across the trail, string along, misle, play head games, put on a false track, cajole2) Colloquial: lead on3) American: gum4) Obsolete: baffle5) Military: foil, (противника) outruse (ложными действиями)6) Rare: tip the traveller7) Law: abuse8) Economy: defraud9) Australian slang: lead up the garden path, pull a swiftie, (кого-л.) pull the wool over (smb.'s) eyes, put one over, suck in, take for a ride10) Diplomatic term: delude (кого-л.)11) Jargon: cross (someone's) up12) Information technology: fool13) Business: circumvent, hoodwink14) Invective: chicken shit15) Makarov: delude (сознательно), fake out, draw the wool over eyes (кого-л.)16) Phraseological unit: bo jookУниверсальный русско-английский словарь > вводить в заблуждение
-
8 подольщаться
несовер. - подольщаться; совер. - подольститься (к кому-л.); разг.
worm oneself into smb.'s favour, worm oneself into smb.'s good graces, ingratiate oneself (with)* * ** * *cajoleflatterwheedle -
9 обмануть
1) General subject: act a lie (не прийти, не принести и т. п.), befool, beguile (to beguile a man into doing something - обманом заставить кого-либо сделать что-либо), betray, bilk, bitch, bluff, cajole, cheat, chouse, circumvent, cog, counterfeit, deceive, defraud, delude, disappoint, double cross, duff, dummy up, dupe, dust the eyes of (кого-либо), entrap, falsify, fiddle, finagle, flam, flimflam, fool, frig, gaff, game, gammon, get buffaloed (кого-л.), get round (кого-либо), go back (on, upon), gull, have (употр. в pres. perf. pass.), hoax, hocus pocus, hoodwink, humbug, impose, jockey, juggle, leg-pull (кого-л.), lowball, mountebank, mump, niggle, nobble, outwit (кого-л.), overreach, pigeon, play a trick on (кого-л.), play foul (кого-л.), play somebody a trick, pull a gimmick (кого-л.), put across, put upon, queer, rook, short change, short sell, skunk, slip up, spoof, sucker, swindle, take advantage, two time, victimize, come round, get over, get round, play a trick, sell a bill of goods, take for a ride, play a hoax on (кого-л.), hand a lemon (кого-л.), play false (кого-л.), take advantage of (кого-л.), play a trick; to play a trick on (надуть, кого-л.), get buffaloed (разыграть, кого-л.), trap2) Colloquial: best, capot, chisel, cod, dish, do, do down, gag, hand somebody a lemon, have on, kid, nick, pluck, put it across, sell, sell a gold brick, stall, stick, sting, stuff, hand a lemon3) American: gouge, hornswoggle, string, walk over4) Obsolete: bubble5) Mathematics: trick6) Cards: euchre7) Jargon: bamboozle, brown done!, (надуть, ограбить) burn (He will burn you if you're not careful. Он тебя обманет если ты не будешь осторожным.), codd, mogue, outfox, outslick, outslicker, pot, pull (something) on (a person), pull the wool over (one's) eyes, rope in, shoot down, smooth operator, suck in, take somebody for a ride, whicker, yankee, futz (Don't futz me! Tell the truth! Не обманывай меня! Говори правду!), yench, phutz, clip, double-time, fox, fuck, jap, nine, pull a Jap, put over, ream rim, slicker9) Advertising: pull gimmick10) Makarov: fox (smb.) by pretending to be ill (кого-л.), go back (on, upon), pill and poll, put up a stall, to dummy up (в футболе), do brown, do in, double-cross, fob off, come round (кого-л.)11) Taboo: fuck somebody out of something (кого-л.), give somebody a frigging (кого-л.), screw somebody, shit somebody (кого-л.) -
10 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook -
11 склонять лестью (к чему-л.)
General subject: cajole (smb. into smth.)Универсальный русско-английский словарь > склонять лестью (к чему-л.)
-
12 склонять лестью
General subject: (к чему-л.) cajole (smb. into smth.)
См. также в других словарях:
cajole into — charmingly persuade to do something … English contemporary dictionary
cajole — v. 1)(d; tr.) (with an inanimate object) to cajole from, out of (she cajoled some money from him) 2) (d; tr.) to cajole into (he cajoled me into signing over the property) 3) (d; tr.) (with an animate object) to cajole out of (they cajoled him… … Combinatory dictionary
Cajole — Ca*jole , v. i. [imp. & p. p. {Cajoled}; p. pr. & vb. n. {Cajoling}.] [F. cajoler, orig., to chatter like a bird in a cage, to sing; hence, to amuse with idle talk, to flatter, from the source of OF. goale, jaiole, F. ge[^o]le, dim. of cage a… … The Collaborative International Dictionary of English
cajole — (v.) 1640s, from Fr. cajoler to cajole, wheedle, coax, perhaps a blend of M.Fr. cageoler to chatter like a jay (16c., from gajole, southern dim. of geai jay ), and O.Fr. gaioler to cage, entice into a cage (see JAIL (Cf. jail)). Related: Cajoled; … Etymology dictionary
cajole — [v] attempt to coax; flatter apple polish*, argue into, banter, beguile, blandish, bootlick*, brownnose*, build up, butter up*, con, crowd, deceive, decoy, delude, dupe, entice, entrap, get around, get next to*, hand a line*, induce, influence,… … New thesaurus
cajole — transitive verb (cajoled; cajoling) Etymology: French cajoler Date: 1630 1. a. to persuade with flattery or gentle urging especially in the face of reluctance ; coax < had to cajole … New Collegiate Dictionary
cajole — ca|jole [kəˈdʒəul US ˈdʒoul] v [I and T] [Date: 1600 1700; : French; Origin: cajoler to make noises like a bird in a cage, cajole , from Old North French gaiole birdcage , from Latin cavea; CAGE1] to gradually persuade someone to do something by… … Dictionary of contemporary English
cajole — verb (I, T) to gradually persuade someone to do something by being nice, etc: cajole sb into doing sth: Can t you cajole her into coming? … Longman dictionary of contemporary English
cajole — UK [kəˈdʒəʊl] / US [kəˈdʒoʊl] verb [intransitive/transitive] Word forms cajole : present tense I/you/we/they cajole he/she/it cajoles present participle cajoling past tense cajoled past participle cajoled to persuade someone to do something by… … English dictionary
cajole — [[t]kəʤo͟ʊl[/t]] cajoles, cajoling, cajoled VERB If you cajole someone into doing something, you get them to do it after persuading them for some time. [V n into ing] It was he who had cajoled Garland into doing the film... [V n to inf] He… … English dictionary
cajole — verb To encourage or persuade by effort; to coax. She tried to cajole the toddler into the bathtub … Wiktionary